心有多近,世界就有多近|双语部首届国际节日游园日

11月20日,王府外国语小学双语部成功举办了盛大的世界游园会活动。

此次游园会,一至五年级每个年级认领一个大洲,每个班级选择这个大洲的一个国家,并围绕这个国家进行服装、艺术、食物、语言、娱乐等信息的搜索和海报制作。

从舞蹈的编排、歌曲的练习、教室的布置以及游园项目的策划与落实,各个环节都彰显了团结合作、敢于冒险、积极反思、胸襟开阔的PYP精神!我们从这里开始走向世界,在世界中彰显中国精神!

▲斐济大使馆受邀参加了本次活动,并且带来颇具斐济民族特色的各类器物布展

上午8:40,世界游园日活动的开幕式演出正式开始啦。

3.2班的“俄罗斯小士兵们”节目为游园日拉开帷幕,小士兵们精神抖擞,气宇轩昂,训练有素,自信满满,他们的舞蹈引来观众热烈的掌声!

接下来,俏皮的马来语歌谣、优美的印度舞蹈、可爱的日本舞蹈、古典的韩国民族舞蹈,还有经典的泰国舞蹈,将异域风情的气息尽情呈现。

瞧!欧洲代表团也来了!西班牙的大舞裙整齐划一、闪耀全场;意大利和法国的歌曲朗朗上口、清新可爱;巴西的歌曲和阿根廷的舞蹈将南美洲的文化淋漓尽致地展现在大家眼前;澳大利亚和新西兰的传统歌曲又把观众们带到了遥远的南半球。

最值得称赞的就是一年级的小朋友了,他们个子虽小,却一个个能歌善舞,像极了在非洲草原上狂欢的小动物们!

▲王府校区总督导岑建君先生参加开幕式并致辞

开幕式结束,正式的游园活动开始了。由孩子们自己创意策划、老师家长们协助推动的国家项目都充满了乐趣。在这里,您不仅可以观赏各国特色的文化长廊,还可以品尝每个国家的特色美食,甚至还可以体验各国的特色,例如爱尔兰的圣帕特里克节、新西兰的面部彩绘、巴西的狂欢节、加拿大的迷你曲棍球、印尼的舞蹈与歌曲、摩洛哥的手工艺品等等。这是双语部学生的狂欢,也是世界文化的狂欢!

▲为本次活动设计的“世界游园日护照”

▲斐济驻华大使夫人(左三)受邀参加了本次有游园日活动,与孩子们一起共舞斐济民族舞蹈

 

孩子们,今天的你们是文化分享的小使者;明天走向世界,你们将是传播中国文化的世界公民。

双语部全体教师愿携手各位家长,为给孩子们创建一个自由、公平、欢乐的学习者社区而更加努力!

On 20 November 2020, PYP successfully hosted the International Festival Day. From this activity, the choreography, the practice of songs, the layouts of the classrooms and the planning and implementation of this activity demonstrated the spirit of PYP, which is cooperation, adventure, reflection and open-mindedness. We start from here to the world.

At 8:40 am, the International Festival Day began with “Happy Little Soldiers”, we were all thoroughly impressed by the students’ performances: they sang authentic songs and danced to the tune of different countries from all over the world which were warmly applauded by the audience.

Then the activity began. There were different activities in different classrooms, in each classroom, visitors could not only eat special local cuisine, but could also experience different cultural activities such as mini hockey, handicrafts, different festivals and so much more, it was truly a wholesome cultural experience to all who participated.

We hope PYP students can become better internationally minded world citizens for the future, to spread Chinese Culture to the world and showcase the wonderful contribution Chinese culture could make to everyone, we promise the kids a free, fair and happy environment of learning and playing.

文|李晓君

译|Loy

摄、编|子婷