法国圣日耳曼昂莱国际学校校长访问王府学校 深入探讨两校合作事宜

 

3月28日,法国圣日耳曼昂莱国际学校校长Isabelle Negrel女士应邀访问王府学校,与王广发校长进行了友好深入的交流。法方学校中文国际部负责人邵文兵女士和北京法国学校校长Michel Villegas先生陪同参加。双方就中法两校建立“姊妹学校”合作关系、校际合作项目进行了座谈,并探讨了我校深化法语教学机构资格认证问题,进一步完善了合作备忘录内容。

 

Isabelle Negrel校长一行参观了王府校区,听取了学校的情况介绍,对王府学校完善的教学硬件设施和卓越的教师资源给予了高度评价。同时,她还向在座嘉宾介绍了圣日耳曼昂莱国际学校的历史及国际班经验,特别是2015年最新成立的中文部,为整个学校注入了新鲜活力。

 

两所学校在多元化的教学与国际课程、国际化人才培养目标、与国际组织机构的密切合作、家校联动、艺术教育等诸多领域理念高度一致,这也成为两所学校达成合作共识的坚实基础。

 

     ▲ 法国圣日耳曼昂莱国际学校校长Isabelle Negrel女士和北京法国学校校长Michel Villegas先生在会场

 

下午,王府学校60余名对法国语言文化及法国教育感兴趣的同学与Isabelle Negrel校长展开交流。Isabelle Negrel校长和邵文兵女士耐心解答了同学们在国际班教学模式、法国高中生择校、法国大学预科班、法国大学各专业申请等方面的提问,为同学们留学法国答疑解惑。

 

 

王广发校长高度评价了王府学校与法国圣日耳曼昂莱国际学校即将展开的合作,认为这是符合丝绸之路历史文化和中法两国友谊的“新型一带一路合作关系”的创新,希望两校能成为中法两国青年学子交流互动的桥梁,以优势互补、合作共赢的姿态,为中法友好合作做出贡献。

王广发校长提到,在未来,王府学校将持续引进更多优质的国际教育资源,为同学们提供更加广阔的发展平台,不断践行培养国际复合型精英领袖人才的教育理念。

 

[法国圣日耳曼昂莱国际学校简介]

圣日耳曼昂莱国际学校位于法国巴黎,始建于1952年,是二战后北大西洋公约组织为其成员国官兵子弟就学而创建的学校,包括幼儿园、小学、初中和高中部。建校以来,学校逐步扩大语种范围,成为以多种语言为特色的学校。2015年,圣日耳曼昂莱国际学校成立中文部,目前已拥有包括美国英语、英国英语、丹麦语、德语、荷兰语、意大利语、瑞典语、葡萄牙语、挪威语、日语、波兰语、俄语和中文在内的14个不同语言的国际班。在实际课程中,除了法语和母语的运用,国际班的学生也会进行第二外语和第三外语的学习,在高中毕业时平均可掌握4门语言。

 

On March 28, BRS hosted Principal Isabelle Negrel, and Professor Shao Wenbing, Director of Chinese Language Department from Lycée International de Saint-Germain-en-Laye. Following a warm BRS welcome, Ms. Isabelle Negrel and Principal Wang Guangfa reviewed the partnership drafted March 7 in Paris. They discussed how to best establish and nurture a sister-school relationship, as well as how to best accelerate the accreditation of French teaching at BRS in future cooperative efforts.

During her visit, Ms. Isabelle Negrel participated in a panel discussion with more than 60 BRS senior and junior high students. She introduced our students to Lycée International de Saint-Germain-en-Laye’s diversified international courses and answered their questions and concerns, such as French studies and French university application processes and many others.

There are strong parallels between the two schools’ international education ideology regarding teaching concepts for international curriculum, cultivating talent creatively, partnering with international organizations, cultivating home-school mode for families and establishing art education objectives. These shared ideals establish a solid foundation for our two schools to reach a consensus of cooperation.

 

  图|毛岸彬   设计|李玉婷 

文|张晴    翻译|翟静